56-летний журналист Дмитрий Гордон всегда выделялся эпатажем и неординарными высказываниями. По словам самого телеведущего — он не является политиком, и это освобождает его от необходимости опираться на мнение большинства.
Дмитрий известен своими пространными интервью с людьми самых разных профессий, а недавно и сам согласился ответить на вопросы своих коллег из ТСН. Один из первых вопросов, который затронули собеседники, стал языковой вопрос, который является одним из наиболее болезненных в украинском гражданском обществе в условиях полномасштабной войны с Россией.
Наверное, для многих почитателей журналиста стало заявление Дмитрия Ильича о том, что он продолжает пользоваться русским языком в повседневной жизни, хотя и прекрасно владеет «соловьиной»:
Я всегда перехожу на украинский, когда мои собеседники разговаривают на украинском. Это не только уважение к ним — это желание общаться на украинском. Но мой язык, который мне вложили родители с детства — это русский. И это не язык Путина, Патрушева или Шойгу. Это язык большой, я считаю, культуры… Киев в основном разговаривает на русском, на передовой наши герои говорят мне прямо в интервью, что на русском языке говорит большинство, но это не имеет никакого значения. Значение в том, что в свободной стране мы боремся с российскими убийцами именно за то, чтобы быть свободными — в отличие от них. В свободной стране каждый должен разговаривать на том языке, на котором хочет.
Публицист не скрывает, что, невзирая на призывы многих украинских артистов отказаться от прослушивания русских песен, он продолжает наслаждаться российскими песнями. «Русские песни я продолжаю слушать. Я не могу себе запретить это и не буду запрещать. Я слушаю и Высоцкого, и Окуджаву, и многих других исполнителей, чьи песни мне нужны. Я вообще иначе отношусь к языковому вопросу. Я понимаю, что мой подход не будет воспринят всеми, но мне все равно, кто и как воспринимает то, о чем я говорю», — заявил Дмитрий Гордон.
Ранее Гордон объяснил, почему его сыновья не пойдут воевать