Главный герой романтического реалити «Холостяк» Алекс Топольский перешел на русский и назвал его «родным» языком.
О своем решении по переходу на русский язык Топольский объявил в Instagram Stories.
«Мне в целом удобнее да, я себя чувствую свободнее, когда выражаю и формулирую свои мысли на русском языке. Ведь я большую часть своей жизни говорил на русском. Как бы я не любил украинский язык, доносить свои мысли на нем очень трудно», — сказал Топольский.
Экс-«холостяк» заявил, что своими впечатлениями о фильме «Барби» он хочет делиться именно на русском. Кстати, лента ему не понравилась. Сценарий он назвал тупым.
«Как бы я ни любил свою страну, каким бы патриотом себя ни считал, выражать свои мысли мне надо на родном языке, на котором я разговаривал 22 года», – заявил Алекс.
Топольский также добавил, что» чувствует себя более раскованным», когда говорит на русском.
В комментариях украинцы оставили Топольскому, который перешел на украинский после полномасштабного вторжения и уверял, что помогает родной стране, много гневных комментариев. Впрочем, часть из них Топольский удалил, а на часть ответил агрессивно.
На фоне хейта Топольский опубликовал фото, которое прокомментировал на русском»любите друг друга». Гневные комментарии под этим постом быстро удаляются.